Anglophone : 6-steps-to-your-family-history

http://www.homeadviceguide.com/6-steps-to-your-family-history/

I received the mail below .
It could be useful for english reading people interested in genealogy.

My feedback / advices  :

  • Find a mentor or coach, in your family if possible.
  • Share what you find / have / think , even if you are not sure
    ( use  geneanet.org )
  • Avoid commercial sites making profit with our data.

————–

Hi .

My name is Julia and I run a local after-school club. The kids while working hard on their family tree, they discovered your web site’s « genealogy resources » page, which they loved and shared with family, relatives and close friends.

The kids thought it would be a great idea to share with you a very valuable publication the found, « Six Steps To Your Family History« , http://www.homeadviceguide.com/6-steps-to-your-family-history/, which contains over 1000 thematically organized genealogy resources to guide the reader step by step through family history and genealogy research.

They figured it’d be a great resource to add along with the other publications on your resources page. Would you mind adding it? They’d feel so accomplished knowing it would benefit your web visitors. Also please send us your feedback on our recommendation. The kids would love to hear back from you!!

Best Wishes

Julia Cai
Elementary School Teacher

Education is the key to unlock the golden door of freedom.
–  George Washington Carver –

Détection d’une nouvelle cousine : Michelle JOCHUM

Détection d’un nouvelle cousine : Michelle JOCHUM
dont la généalogie n’est pas publiée dans Geneanet .

Villages : Dauendorf, Eschwiller, Ohlungen, Trimbach, Wintershouse

Cousinage :  Michelle JOCHUM – OTT

Cousins

 

Cet article, qui n'est visible que par les "cousins",
peut être modifié et enrichi par Michelle JOCHUM.

Tomi UNGERER

Alsacien connu dans le monde entier, comme peintre, dessinateur, illustrateur, …

Tomi UNGERER est né à Strasbourg le

cf Wikipedia.

Après avoir saisi dans ma base quelques éléments issus notamment de Généastar, 
je constate que je ne cousine pas avec Jean-Thomas UNGERER, sauf à remonter jusqu’aux Capétiens.

 

 

35 de mes « cousins » partagent des ancêtres communs avec cette célébrité, dont feu le prix Nobel Alfred KASTLER.

ADERHOLDT Stephen, AMMANN Daniele, BAECHLER Danielle, BARA Jacques, BARTH Marc, BERGDOLT Jean-Jacques, BERGERON Judy, DELAFOND Gerard, DOSSMANN Philippe, EULER Francoise, GENNERAT Roland, GODFROY Michel, HARTMANN Didier, HATT Didier, HEINTZ Jean, HEINTZ Marie-Elise, HELDT Tania, JOLIOT Jean-Frederic, KASTLER Alfred, KEHRER Patrick-Rene, KIRCHNER Dominix, KOEBEL Alexandre, KOEHLER Antoine, KUGLER Mathilde, LECOCQ Bernard, MORIN Carine, MORIN Sophie, MUNTZ Achille, NOTH Catherine, RUCH Jacqueline, SCHWEICKART Russel_Louis, STAUB Daniel, TARTANSON Francois, VIGNE Frederic, WEBER Michael.

 

Exercice de transcription d’acte ancien

Acte de décès du 4 juin 1664  à Uhlwiller

Personnellement devant cet acte, j’étais resté plutôt « sec », ne comprenant pas pourquoi ce que je pensais être l’acte de décès de Jean LIENHART se terminait par le prénom Gertrude et ne retrouvant la syntaxe habituelle.

Je vous livre ci-dessous –  à des fins d’entrainement ? – le fruit des transcriptions effectuées.

Lien vers l’acte en ligne

J’ai donc fait appel à la liste Yahoo CGWalsace où excelle mon cousin Albert KLEIN.

Ci dessous sa réponse dès le lendemain de mon « post » :

Acte de D du 4.6.1664 (à Uhlwiller RPc). A Hanns (Jean) LEONHARD (= LIENHARD/T/DT), berger (Schäffer) à //
..lanch../..lamch../..lamh..(? je ne trouve rien de plausible), sa mère(?) (Mudtter(?) avec le même double « t » étrange que dans « Wittib » en-dessous ?), par ailleurs de feu Thieoboldt (Thiébault) VOLTZ(en) qui fut //
bourgeois d’Oberhausbergen, la veuve (Wittib) délaissée (hinderlassene), au couvent (Closter) de Neubourg (Neuwenburg) après avoir //
reçu (nach em-pfangenen) les saints sacrements de l’Eglise (heiligen Sacrtn der Kirchen) et après avoir subi une maladie grave (nach ausgestandener schwärer Kranckheit), à son //
grand âge (hohen Alter) s’est endormie paisiblement en Dieu (in Gott seeliglig entschlaffen) et au cimetière (Kirchhoff) d’Uhlwiller selon les coutumes //
chrétiennes (nach christlichen // Gebrauchen) avec …? (mot illisible… cérémonie ?) a été enterrée; son nom était Gertrude.

Albert KLEIN

Complémentairement, mon cousin Jean-Michel a poste l’acte sur un forum geneanet allemand :

Den 4ten tag Junius A: quo supra Ist deß Hanns Leonhard Schäfers zue Ulweyler,…Muetter, sonsten deß wylandes (Theo?)balds Woltz(en) gewesten Bürgers zu Oberhausbergen, hinderlassene Wittib, im Closter Neuwenburg nach empfangenen heilligen Sacr. der Kirchen nach außgestandener schwärer Krankheit in ihren hohen alters in God seliglig entschlafen und auf den Uhlweyler Kirchhof nach christlichen gebrauch .. begraben worden, deren Nahmen war Gertrudis

Meine Vermutung:
Begraben wurde demnach Gertrude, Mutter des Hans Leonhard, Schäfer zu Uhlwiller (Hans Lienhard wird im Taufbuch mehrfach erwähnt), Witwe eines Oberhausbergenschen Bürgers am Friedhof von Uhlwiller. Sie war im Kloster Neuen?burg nach schwerer Krankheit hochbetagt verstorben, zuvor hatte sie die heiligen Sterbesakramente empfangen.
par 
LG, Karin

Avec tout cela on comprend mieux de quoi il s’agit, tout en constatant l’usage de Mutter,  alors que la Gertrude MUNCH décédée est  la belle-mère, veuve  de Théobald VOLTZ.

Nos deux experts ont lu Neuwenburg que j’aurais tendance à traduire en Neubourg.  D’aucuns pensent que cela pourrait être le couvent de Reutenbourg.

Un grand MERCI et respect aux experts en écriture ancienne !

Généalogie familiale assemblée avec celles publiées par de nombreux cousins